Canalshish+
Icone Audrey

En 1945, au sortir de la Seconde Guerre mondiale, Claire Randall se retrouve transportée dans l’Écosse de 1743. 

Pour survivre, elle y est forcée d’épouser un Highlander, Jamie dont elle tombe amoureuse. 

La jeune « Sassenach », surnom donné aux Anglais de l’époque en Écosse se retrouve alors déchirée entre deux hommes qu’elle aime, dont l’un son mari coincé au xxe siècle

Audrey... Tu me reçois ?

On dirait que tu as été envoyée directement dans la série Outlander !

J’ai l’impression que la faille vient de la chanson Skye Boat Song !

Je crois qu’il faut que tu arrives à trouver les lettres manquantes dans les paroles suivantes pour rétablir les choses !

Skye Boat Song

.ing me a song of a l.ss that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of .oul, she .ailed on a day
over the sea to sk.e

Mull was astern, rum on the port
Eigg on the starboard bo.
Glory of youth glowed .n her soul
Where is that glory now?

Sing me a song of a .ass that is g.ne
Say, could that lass be I?
Merry of soul, she sailed on a day
O.er the sea to sky.

Give me again all that was there
Give me the Sun that shone
Give me the eyes, give me the soul
Give me the lass that’s gone

Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass .e I?
Merry of soul, she sailed on a day
Over the sea to sk.e

Willow and breeze, islands and seas
M.untains of rain and S.n
All that was good, all that was fair
All that was me is gone

Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul, she sailed on a day
Over the sea to skye

Ne pas cliquer sur le bouton en dessous tant que tu n’as pas trouvé la réponse